Yell
https://youtu.be/SxwudSpWDZ0
Ikimono gakari là nhóm nhạc trình bày ca khúc yell, mình khá ấn tượng phong cách trình bày ca khúc rất đơn thuần và giản dị của cô ca sĩ trong nhóm này.
Yell là ca khúc đầu tiên của nhóm nhạc gây cho mình chú ý và biết đến nhóm nhạc. Giai điệu rất hay, còn lời thì bây giờ mới dịch để hiểu hơn về nó.
始めましょうか!
‘わたしは‘ 今 どこに あるの"と 踏みしめた足跡を 何度を 見つめ返す、
Đã bao lần tôi nhìn lại dấu chân xem “ mình” đang ở đâu,
枯葉を抱き 秋めく窓辺に かじかんだ指先で 夢を描いた。
Nhặt chiếc lá khô ngoài cửa sổ mùa thu đang đến gần, ngón tay lạnh run vẽ giấc mơ vào.
翼はあるのに 飛べずにいるんだ 一人になるのが 恐くて つらくて、
Một mình sẽ trở nên sợ hãi và cô đơn, vậy nên có cánh mà cũng không bay,
優しいひだまりに 肩寄せる日々を 越えて 僕ら 孤独な夢へと歩く。
Vượt qua những ngày nắng hiền, chúng ta hay đi theo giấc mơ cô đơn của mình.
サヨナラは悲しい 言葉じゃない それぞれの 夢へと僕らを 繋ぐ YELL,
Chia tay không phải là buồn, hét lên rằng hãy đi theo giấc mơ của mỗi người,
ともに過ごした日々を 胸に 抱いて 飛び立つよ 独りで 未来の 空へ。
Mang theo những ngày có nhau, một mình bay lên bầu trời tương lại.
僕らは なぜ 答えを 焦って 腕の無い 暗がりに 自己を 探すの だろう、
Chúng ta luôn nôn nóng trả lời tại sao, không có cách nào khác ta phải tự tìm chính mình trong bóng tối,
誰かを ただ 想う涙も 真っ直ぐな 笑顔も ここにあるのに。
Khóc hay cười thì chúng ta vẫn chỉ đang ở đây mà thôi.
"ほんとうの自分"を 誰かの 台詞で 繕うことに 逃れて 迷って、
Sống theo lời người khác nói chỉ làm ta bỏ lỡ và lạc đường trong chính cuộc đời mình,
ありのままの弱さと 向き合う強さを つかみ 僕ら 始めて 明日へと 駆ける。
Cùng với sự yếu ớt vốn có nắm chặt sự mạnh mẽ trước mặt, bắt đầu tiến về phía ngày mai.
サヨナラを 誰かに 告げるたびに 僕らまた 変われる 強くなれるかな、
Mỗi khi có sự chia tay với ai đó, một lần nữa lại làm cho ta mạnh mẽ hơn,
たとえ違う 空へ 飛び立とうとも 途絶えは しない 想いよ 今も 胸に。
Cho dù có bay khác bầu trời thì, những nhớ những cũng sẽ không ngưng trong ngực ta ngay cả lúc này.
永遠などないと 気づいたときから 笑い合ったあの日も …あったあの日も 強く 深く 胸に 刻まれていく
Không phải là Vĩnh cửu, thế nhưng khi nghĩ về những ngày chúng ta từng có, từng vui vẻ điều này lại khắc sâu vào ngực ta,
だからこそ あなたは だからこそ僕らは 他の誰でもない 誰にも 負けない
Chính vì điều này mà bạn và tôi không thua một ai khác
声を 挙げて "わたし" を 生きていくよと
Cho mọi người biết ta đang sống
約束したんだ ひとり ひとつ ひとり ひとつ 道を 選んだ。
Đã hứa rồi nhé, chọn con đường của riêng mình chỉ có một con đường duy nhất.
サヨナラは 悲しい 言葉じゃない それぞれの 夢へと 僕らを 繋ぐ YELL,
Chia tay không phải là buồn, hét lên rằng hãy đi theo giấc mơ của mỗi người,
いつかまた めぐり逢う そのときまで 忘れはしない誇りよ 友よ 空へ。
Một ngày nào tình cờ gặp lại, cho đến tận khi ấy ta vẫn không quên hướng về phía bầu trời với bạn là niềm tự hào.
僕らが 分かち合う 言葉がある こころへ 言葉を 繋ぐ YELL,
Những lời nói chia sẻ với nhau muốn hét lên để cất nó vào trái tim,
ともに 過ごした日々を 胸に抱いて 飛び立つよ 独りで 未来の空へ。
Mang theo những ngày có nhau, một mình bay lên bầu trời tương lại.
Ikimono gakari là nhóm nhạc trình bày ca khúc yell, mình khá ấn tượng phong cách trình bày ca khúc rất đơn thuần và giản dị của cô ca sĩ trong nhóm này.
Yell là ca khúc đầu tiên của nhóm nhạc gây cho mình chú ý và biết đến nhóm nhạc. Giai điệu rất hay, còn lời thì bây giờ mới dịch để hiểu hơn về nó.
始めましょうか!
‘わたしは‘ 今 どこに あるの"と 踏みしめた足跡を 何度を 見つめ返す、
Đã bao lần tôi nhìn lại dấu chân xem “ mình” đang ở đâu,
枯葉を抱き 秋めく窓辺に かじかんだ指先で 夢を描いた。
Nhặt chiếc lá khô ngoài cửa sổ mùa thu đang đến gần, ngón tay lạnh run vẽ giấc mơ vào.
翼はあるのに 飛べずにいるんだ 一人になるのが 恐くて つらくて、
Một mình sẽ trở nên sợ hãi và cô đơn, vậy nên có cánh mà cũng không bay,
優しいひだまりに 肩寄せる日々を 越えて 僕ら 孤独な夢へと歩く。
Vượt qua những ngày nắng hiền, chúng ta hay đi theo giấc mơ cô đơn của mình.
サヨナラは悲しい 言葉じゃない それぞれの 夢へと僕らを 繋ぐ YELL,
Chia tay không phải là buồn, hét lên rằng hãy đi theo giấc mơ của mỗi người,
ともに過ごした日々を 胸に 抱いて 飛び立つよ 独りで 未来の 空へ。
Mang theo những ngày có nhau, một mình bay lên bầu trời tương lại.
僕らは なぜ 答えを 焦って 腕の無い 暗がりに 自己を 探すの だろう、
Chúng ta luôn nôn nóng trả lời tại sao, không có cách nào khác ta phải tự tìm chính mình trong bóng tối,
誰かを ただ 想う涙も 真っ直ぐな 笑顔も ここにあるのに。
Khóc hay cười thì chúng ta vẫn chỉ đang ở đây mà thôi.
"ほんとうの自分"を 誰かの 台詞で 繕うことに 逃れて 迷って、
Sống theo lời người khác nói chỉ làm ta bỏ lỡ và lạc đường trong chính cuộc đời mình,
ありのままの弱さと 向き合う強さを つかみ 僕ら 始めて 明日へと 駆ける。
Cùng với sự yếu ớt vốn có nắm chặt sự mạnh mẽ trước mặt, bắt đầu tiến về phía ngày mai.
サヨナラを 誰かに 告げるたびに 僕らまた 変われる 強くなれるかな、
Mỗi khi có sự chia tay với ai đó, một lần nữa lại làm cho ta mạnh mẽ hơn,
たとえ違う 空へ 飛び立とうとも 途絶えは しない 想いよ 今も 胸に。
Cho dù có bay khác bầu trời thì, những nhớ những cũng sẽ không ngưng trong ngực ta ngay cả lúc này.
永遠などないと 気づいたときから 笑い合ったあの日も …あったあの日も 強く 深く 胸に 刻まれていく
Không phải là Vĩnh cửu, thế nhưng khi nghĩ về những ngày chúng ta từng có, từng vui vẻ điều này lại khắc sâu vào ngực ta,
だからこそ あなたは だからこそ僕らは 他の誰でもない 誰にも 負けない
Chính vì điều này mà bạn và tôi không thua một ai khác
声を 挙げて "わたし" を 生きていくよと
Cho mọi người biết ta đang sống
約束したんだ ひとり ひとつ ひとり ひとつ 道を 選んだ。
Đã hứa rồi nhé, chọn con đường của riêng mình chỉ có một con đường duy nhất.
サヨナラは 悲しい 言葉じゃない それぞれの 夢へと 僕らを 繋ぐ YELL,
Chia tay không phải là buồn, hét lên rằng hãy đi theo giấc mơ của mỗi người,
いつかまた めぐり逢う そのときまで 忘れはしない誇りよ 友よ 空へ。
Một ngày nào tình cờ gặp lại, cho đến tận khi ấy ta vẫn không quên hướng về phía bầu trời với bạn là niềm tự hào.
僕らが 分かち合う 言葉がある こころへ 言葉を 繋ぐ YELL,
Những lời nói chia sẻ với nhau muốn hét lên để cất nó vào trái tim,
ともに 過ごした日々を 胸に抱いて 飛び立つよ 独りで 未来の空へ。
Mang theo những ngày có nhau, một mình bay lên bầu trời tương lại.
Nhận xét
Đăng nhận xét